Why study the Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation

This is a professional program providing training for students with very high levels of competence in the Japanese and English languages as translators and conference interpreters. It covers four broad, interlinked areas of study: theoretical and practical training in interpreting techniques; theoretical and practical training in translation techniques; training in ancillary skills such as public speaking and job-specific research; and training in professional areas such as ethics and business skills.
This program is also listed on the International Association of Conference Interpreters (AIIC) Schools Directory, which features only training programs that meet their training criteria.


  • Program code
  • Faculty
  • Duration
  • Commencing
    Semester 1 (19 Feb, 2018)
  • Program level
    Postgraduate Coursework
  • Units
  • Delivery location
    St Lucia
  • AQF
    Level 9

Entry requirements


Approved degree in any discipline with a GPA of 5; or

Both GCAJI with a GPA of 5 and GCAJT with a GPA of 5; or

GDipAJIT with a GPA of 5; and

Have completed the school's aptitude test in spoken and written Japanese and English to the standard set by the executive dean.

Program structure


The courses offered in the Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation are set out in the course list. Each course is allocated a certain number of units (#).

Courses Program Rules

The Program Rules explain what is required to complete the Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation. These requirements include the total number of units you need to complete in order to graduate.

Program Rules

To have your degree conferred, you also need to comply with UQ’s policies and rules.

Early exit points

Depending on your choice of courses, it might be possible to withdraw from the Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation at an early exit point and graduate with one of the following awards:

Professional memberships

Graduates may be eligible for membership with the following professional bodies:

  • National Accreditation Authority for Translators and Interpreters at the first Professional level (formerly NAATI level 3).
  • NAATI accreditation at Conference Interpreter and Advanced Translator level (formerly NAATI Level 4)

Accreditation body

The Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation is accredited by:

  • National Accreditation Authority For Translators And Interpreters

Further study options

Graduates of the Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation have the opportunity to progress into the following programs:

Courses and Programs

How can we help?

Here's everything you need to get in touch with us.

Ask a question

Send us your question and we'll get back to you

Live chat

Book a call back

Leave your number and we'll call at a time that suits you

Frequently asked questions

What would you like to know? Browse some of our popular topics or search our frequently asked questions to find answers to some common questions.

How do I know what credit I might be eligible for?

In what month do semesters at UQ start?

Can I go on exchange in a postgraduate degree?

When are my fees due?

How do I find out if my program can be completed part-time?

View UQ Answers